Стоящий за BTS гений рассказывает о создании несокрушимого K-Pop гиганта
Бан Ши Хёк / Bang Si Hyuk начинал как композитор в 90-х (псевдоним: "Hitman"). Занимался написанием песен в паре с Пак Чи Ёном / Park Jin Yeong, а затем присоединился к основанной Чи Ёном компании JYP Entertainment.
В 2005 году Ши Хёк покинул JYP и основал Big Hit Entertainment – дом крупнейшего в мире бой-бэнда и K-Pop группы BTS.
Теперь Big Hit стал одним из наинтереснейших примеров в музыкальной индустрии, компанией, отыскавшей золотую жилу благодаря крайне популярному и к тому же весьма прибыльному артисту.
За полтора часа Бан Ши Хёк рассказал TIME о возникновении BTS, разнице между западными исполнителями и K-Pop моделью, а также о сюрпризах, с которыми столкнулся в этой индустрии. "Мне трудно сказать что-то вроде "A привело к Б" , — поделился он. — "Но что я точно могу сказать, так это то, что успех BTS на американском рынке был достигнут благодаря формуле, отличной от принятого американского образца. Этому во многом способствовала лояльность фанатов, построенная на прямом контакте". Он привел Disney и Apple в качестве примеров брендов, которые завоевали столь же преданные фан-базы и сложные вселенные, но подчеркнул, что для него продукт — сама музыка — имеет первостепенное значение.
Скромно расценивая собственное влияние и стремясь прояснить свою роль, Бан особо отметил свою удачу и подходящее время и попытался определить, в чём заключается уникальность BTS. Он также предостерег от прогнозов на будущее. “Если бы вы спросили, будут ли они петь по-английски? Как долго они пробудут в США? Подпишут ли контракт с крупным лейблом? Я бы ответил, что артисту необходимо принимать решение в моменте, и я не могу сказать, что они должны делать”, — признался он.
Ниже приведена переведённая и сокращённая версия беседы Бана с TIME.
TIME: K-Pop отличается своей системой трейни, в рамках которой амбициозные «айдолы» тренируются в течение многих лет после принятия их в ряды и вплоть до момента, как их представят аудитории. Как Вы нашли и подготовили семерых мемберов BTS?
Бан Ши Хёк: Один из наших продюсеров, Pdogg, принёс мне демо-запись RM'а и сказал: “Это то, чем сейчас занимаются молодые ребята." RM'у [который сейчас является лидером группы и рэпером] было в то время 15. Я тут же подписал с ним контракт. Я подумывал собрать хип-хоп команду, а не айдол группу. Но когда я изучил обстановку в бизнес-сфере, то подумал, что будет разумнее выбрать модель K-Pop айдолов. Поскольку многие трейни хотели заниматься хип-хопом и не хотели состоять в айдол группе, то они ушли. Тогда RM, Suga и J-Hope остались, и они по сей день остаются музыкальной опорой BTS. С того времени, через прослушивания, мы нашли и добавили мемберов, которые обладали более подходящими для айдолов качествами.
TIME: Когда Вы основали Big Hit, Вам на выбор открывалось множество направлений в поп-музыке. Почему Вы решили сформировать именно айдол группу?
Бан Ши Хёк: В то время, когда я открыл свою компанию, продажи физических альбомов резко падали, а цифровые продажи не покрывали убытки. Но K-Pop айдол группы имели преимущество, поскольку у них была масса возможностей диверсифицировать источники доходов, а их фанаты были крайне страстными поклонниками, что позволяло компенсировать упавшие продажи альбомов концертами. Это было также и время, когда люди во всём мире говорили, что единственной заменой разрушенной музыкальной индустрии становятся живые выступления. Я подумал, что если в Южной Корее должна быть создана модель, основанная на выступлениях, то она была бы [и всё ещё должна быть] моделью K-Pop айдол группы.
TIME: Как Вы думаете, что стало тем отличительным фактором, что направил BTS по их уникальному пути?
Бан Ши Хёк: Им стали их искренность, последовательность и способность воплотить дух времени. Когда они [укрепились как] айдол группа, я пообещал им, что они смогут заниматься музыкой, которой сами захотят [в том числе и хип-хопом]. Поскольку это был хип-хоп, они могли выражать свои мысли, и мы не касались этого. Если же, в свою очередь, компания почувствовала бы, что они утратили искренность, то мы бы высказались. Я сдержал своё обещание и верю, что это оказало влияние. Я лично считаю, что артисту не всегда необходимо высказывать своё мнение. Но думаю, что в то время BTS затронули что-то, что искали молодые люди со всего мира.
Со времён дебюта BTS, они ни разу не переключали резко передачи скорости и не меняли темп. Они были последовательны. Я думаю, что это и убедило общественность. Они не стесняются говорить о той боли, которую испытывает сегодняшнее поколение. Они уважают многообразие и справедливость, права молодёжи и маргинальных людей. Думаю, что все эти факторы работали в их пользу.
TIME: К этому моменту BTS продали самое большое количество физических альбомов в США за год, больше, чем любой другой исполнитель. О чём это говорит Вам?
Бан Ши Хёк: Случай с BTS очень ироничен для меня. Я предсказывал устойчивое снижение физических продаж и думал, что решением станет модель, основанная на лояльности. При этом, поскольку я музыкальный продюсер старой школы, я придаю большое значение качеству альбома. Поэтому я сам руководил продюсированием альбомов. За хорошей музыкой и общением последуют продажи. Индустрия К-поп в целом наблюдает рост продаж альбомов, вопреки тенденциям мирового рынка. Я лично не могу объяснить, почему. Не верю, что это будет длиться вечно.
TIME:Почему BTS удалось привлечь такой впечатляющий музыкальный успех в США, в то время как многим другим K-Pop исполнителям признание стоило больших усилий?
Бан Ши Хёк: Я принципиально считаю, что успех BTS в США был во многом связан с удачей. Дело не в моей блестящей стратегии или в том, что BTS как-то идеально подходят для американского рынка. Скорее, их послание срезонировало с определённым спросом и быстро распространилось через цифровые медиа. И BTS коснулись чего-то, что в то время не обсуждали в США, поэтому американская молодёжь отреагировала, о чём и свидетельствуют цифры.
TIME: В этом году Вы особое внимание уделяете укреплению «вселенных», которые Вы создаёте для каждой группы ради единения фанатов с артистами за пределами живых выступлений и альбомов. Почему?
Бан Ши Хёк: Если говорить о BTS и K-Pop айдолах, то фанаты хотят быть частью жизни своих любимых айдолов и вне концертов, но на рынке нет продукта, способного удовлетворить это желание. Мне ненавистно расширение лишь ради расширения — оно должно произрастать из музыки. Вот почему я и поступил таким образом. Многие люди считают, что поскольку K-Pop айдолы носят титул "певцов", то и представляют собой они то же самое, однако фанаты типичных певцов [отличаются]. Они могут пойти на концерт, купить альбом или трек или купить футболку. Но фанаты K-Pop айдолов хотят чувствовать близкую связь со своими кумирами. BTS — единственная команда, обладающая суперспособностью к продажам во всём мире, почти в каждой стране. В результате работа с фандомом BTS — одна из самых больших услуг, предоставляемых компанией Big Hit.
TIME: Как Вы поняли, что они будут выражать через музыку и как будут презентовать себя в социальных сетях?
Бан Ши Хёк: Честно говоря, K-Pop артисты, по общепринятым стандартам, должны демонстрировать навыки акробатического уровня в выступлениях, а также безупречно петь, поэтому им необходимо быть в отличной форме. Для этого требуется усиленная целенаправленная подготовка, развивающая навыки. Несмотря на это, я всегда считал, что трейни должны быть ещё и хорошо социализированы. Когда мемберы BTS были стажёрами, возникало множество внутренних разногласий с моими сотрудниками в отношении социальных сетей. [Они говорили:] “Давайте пойдём безопасным путём, социальные сети оставляют следы, некоторые из которых могут навредить им в будущем". Молодым людям также непросто следовать правилам. Так что проблемы там всё-таки были, но поскольку я считал верным делать ошибки и учиться на них, я выстроил относительно либеральную систему стажёрства.
В нашей компании мы уделяем много времени обучению стажёров всему тому, что касается жизни артиста, в том числе и в социальных сетях. Предоставив все рекомендации, мы позволяем артистам отправиться в свободное плавание и всегда оставляем за ними возможность просить компанию обо всём, что им нужно. Я думаю, что это помогло донести эту искренность до фанатов. После успеха BTS я изменил систему стажёрства, сделав её более похожей на школьную — с наставничеством и воспитательной составляющей, а также возможностью ученикам работать вместе.
TIME: Недавно некоторые нынешние и бывшие K-Pop айдолы оказались замешаны в незаконной деятельности. Когда Вы видите подобные конфликты в К-попе, чувствуете ли, что снабдили BTS и других трейни инструментами, позволяющими избежать такого рода проблем?
Бан Ши Хёк: Я не уверен. Тот факт, что я дал им большую свободу ещё со стажёрских лет и воспитал в них чувство ответственности, может логически объяснить отсутствие скандалов, но это консеквенциализм. Сейчас система трейни — это в некотором роде образовательное учреждение. Внутри команды мы много говорим о том, как предоставить нашим артистам наилучшие условия. Но было бы слишком решительно заявлять, что мы имели возможность избежать скандала в K-Pop индустрии.
TIME: Существует распространённое мнение, что в К-попе музыку создаёт специальный комитет или что это такая система, где старшие дают материал молодым артистам. Это действительно так?
Бан Ши Хёк:Во-первых, я верю, что на Западе существует эта глубоко укоренившаяся фантазия о рок-звезде — рок-звёзда делает всё, что прикажет ему душа, и каждый должен принять это как часть присущей ему индивидуальности, и только благодаря этому рождается хорошая музыка. Но в действительности сценарий, когда музыкальным занятиям и оттачиванию навыков посвящается огромное количество времени — это тактика, используемая в мире профессионального искусства. Балерины проводят долгое время в изоляции, сосредоточившись исключительно на балете, но никто не говорит, что балет лишен души или не является искусством. Поэтому я думаю, здесь важно, с какой стороны на это смотреть.
Сюда же наслаивается тот факт, что в США артист, прежде чем подписать контракт с крупным лейблом, будет долгие годы работать в андеграунде. В Корее это время артист проводит в качестве стажёра. Я считаю спорным вопрос, какая система готовит лучшего артиста. Кроме того, я считаю, что утверждение "артист должен петь свои собственные песни, чтобы добиться хороших результатов" не может быть правдой. Певец — это прежде всего исполнитель, а хорошее исполнение может убедить аудиторию. Я, действительно, думаю, что если стажёр сосредотачивает всё своё время и бросает все силы на приобретение навыков, а не жизненного опыта, это ставит под сомнение его возможность стать музыкантом с широким кругозором.
TIME: Насколько важно, чтобы артисты, с которыми Вы работаете, доносили какую либо проблему или социальный вопрос, волнующие их? Ведь у BTS продолжительное время длится повествование «Love Yourself», в сочетании с их работой с ООН и готовностью говорить на такие темы, как ментальное здоровье.
Бан Ши Хёк: Высказываться по социальному вопросу или нет — личный выбор каждого. Я хочу лишь, чтобы они были искренними. Что-то выдумывать — я не могу принять такое. Но ни компания, ни я, мы не можем заставить артиста высказываться или хранить молчание о какой-либо социальной проблеме. Лично я верю, что искусство является одним из сильнейших средств революции, и я хочу, чтобы артист открыто говорил о социальных проблемах. Они высказываются, когда сами хотят, и я не указываю им, что делать. Я считаю, что это одно из заблуждений людей в отношении K-Pop индустрии: что продюсер устанавливает настолько строгий контроль над своими артистами. Это не так. Когда исполнитель хочет донести что-то, я считаю, что моя роль состоит в том, чтобы направить и преподнести его сообщение таким образом, чтобы оно выражало их искренность и при этом имело коммерческую ценность.
TIME: Вы упомянули повесть о «рок-звезде». Может показаться, что в США артистов боготворят за бунтарский дух. Много значения придаётся независимости и борьбе с «системой». Как Вы думаете, в культурном контексте Южной Кореи больше уважения между артистом и руководством?
Бан Ши Хёк: Я думаю, что азиатская и западная культура, безусловно, различаются. Но если мы говорим о том, как это влияет на выражение протеста против общества — в Южной Корее произошло много революций, но с точки зрения личных отношений принято уважать старших. Сложно как-то приравнять это к публичному выражению или сказать, что западные исполнители вот такие, а азиатские — такие. Но в целом, особенно это касается именно K-Pop артистов, артисты и компании меньше рискуют.
Но к слову о борьбе с системой: многие американские артисты сотрудничают со своим менеджментом, пока могут заниматься музыкой, которой хотят. В последнее время многие артисты не заключают контракты с крупными лейблами, потому что существует гораздо больше источников дохода. Хотя я не считаю это заявлением против системы. На самом деле, со временем всё меньше западных исполнителей высказывают своё мнение по социальным вопросам.
TIME: Вы всегда давали мемберам BTS возможность выпускать и своё сольное творчество. Это как-то придаёт им уникальности в К-попе?
Бан Ши Хёк: Я правда не думаю, что их уникальность исходит от их независимости. Многие K-Pop айдолы задумываются о сольной карьере, как только достигают определённого уровня успеха, тогда они обсуждают это со своим руководством и берутся за сольные проекты. Они делают это не потому, что Big Hit предоставляет им больше свободы. Уникальность здесь состоит в том, что Big Hit не занимается сольными проектами. Мы уделяем особое внимание командному образу. Но, конечно, мемберы — личности, каждый из которых обладает своей собственной индивидуальностью, поэтому мы поощряем и поддерживаем микстейпы и выпущенные в бесплатном доступе песни, которые позволяют исполнителю выразить себя с меньшей ответственностью, чем при их участии в официальных сольных проектах. С тех пор, как мы стали придерживаться такого подхода, многие другие компании начали выпускать больше неофициальных микстейпов или бесплатных релизов в дополнение к официальным сольным проектам. Я считаю, что BigHit в некотором роде содействовал обогащению музыкального рынка.
TIME: Недавно Вы приобрели Source Music и выразили заинтересованность в создании новой женской группы. Как продвигается?
Бан Ши Хёк: Что касается [принадлежащей Source Music группы] GFriend, они всё это время выпускали замечательный контент. Сейчас же мы пытаемся доработать и выстроить некую сюжетную линию, концепцию, чтобы при работе над их следующим проектом было понятно, как они пришли к новому стилю. Мы также собираемся продвигать и проводить прослушивание в женскую группу совместно с Source Music. Точно так же, как и в случае с Disney — мультфильмы, семейные фильмы, Marvel и Звёздные Воины — я стараюсь приблизиться к такой сегментации рынка, сохраняя при этом достоинства К-попа.
TIME: Мы не упомянули и ещё об одной вещи — это Арми (фандомное имя ярых сторонников BTS по всему миру). Вы многое готовите для поклонников: от разработки Weverse (приложение для фанатов) и Weply (платформа электронной торговли) до фильмов. Чего стоит ожидать фанатам BTS и последователям BigHit'а?
Бан Ши Хёк: Во-первых, следующий альбом. Он идёт отлично. Как Вы знаете, многие говорят, что BTS — это Beatles эпохи Youtube, или что они — Beatles 21-го века. Я понимаю, что они ещё не достигли такого уровня, хотя я и польщён. Но я считаю, что в этом титуле сокрыт некий смысл, который заключается в том, что BTS смогли создать мировой фандом, что представляет собой весьма редкое явление. Благодаря этому гигантскому фандому, они смогли изменить саму систему торговли и теперь создают новые формы коммуникации. И они воплотили определённый дух времени и сформировали новое музыкальное послание. С этой точки зрения, они многим напоминают Beatles.
Я надеюсь сохранить этот почётный титул и в будущем и в конечном итоге запомниться героическими фигурами вслед за Beatles. Чтобы добиться этого, BTS важно продолжать находить признание на крупных мировых аренах. Было бы неплохо также получить ответную реакцию от Грэмми, ведь Арми давно ждут выступления BTS на Грэмми. Мне посчастливилось стать членом Академии, и я хотел бы в дальнейшем обсудить это с [командой] Грэмми, потому что я верю, что мы можем привнести нечто символичное.
В 2005 году Ши Хёк покинул JYP и основал Big Hit Entertainment – дом крупнейшего в мире бой-бэнда и K-Pop группы BTS.
Теперь Big Hit стал одним из наинтереснейших примеров в музыкальной индустрии, компанией, отыскавшей золотую жилу благодаря крайне популярному и к тому же весьма прибыльному артисту.
За полтора часа Бан Ши Хёк рассказал TIME о возникновении BTS, разнице между западными исполнителями и K-Pop моделью, а также о сюрпризах, с которыми столкнулся в этой индустрии. "Мне трудно сказать что-то вроде "A привело к Б" , — поделился он. — "Но что я точно могу сказать, так это то, что успех BTS на американском рынке был достигнут благодаря формуле, отличной от принятого американского образца. Этому во многом способствовала лояльность фанатов, построенная на прямом контакте". Он привел Disney и Apple в качестве примеров брендов, которые завоевали столь же преданные фан-базы и сложные вселенные, но подчеркнул, что для него продукт — сама музыка — имеет первостепенное значение.
Скромно расценивая собственное влияние и стремясь прояснить свою роль, Бан особо отметил свою удачу и подходящее время и попытался определить, в чём заключается уникальность BTS. Он также предостерег от прогнозов на будущее. “Если бы вы спросили, будут ли они петь по-английски? Как долго они пробудут в США? Подпишут ли контракт с крупным лейблом? Я бы ответил, что артисту необходимо принимать решение в моменте, и я не могу сказать, что они должны делать”, — признался он.
Ниже приведена переведённая и сокращённая версия беседы Бана с TIME.
TIME: K-Pop отличается своей системой трейни, в рамках которой амбициозные «айдолы» тренируются в течение многих лет после принятия их в ряды и вплоть до момента, как их представят аудитории. Как Вы нашли и подготовили семерых мемберов BTS?
Бан Ши Хёк: Один из наших продюсеров, Pdogg, принёс мне демо-запись RM'а и сказал: “Это то, чем сейчас занимаются молодые ребята." RM'у [который сейчас является лидером группы и рэпером] было в то время 15. Я тут же подписал с ним контракт. Я подумывал собрать хип-хоп команду, а не айдол группу. Но когда я изучил обстановку в бизнес-сфере, то подумал, что будет разумнее выбрать модель K-Pop айдолов. Поскольку многие трейни хотели заниматься хип-хопом и не хотели состоять в айдол группе, то они ушли. Тогда RM, Suga и J-Hope остались, и они по сей день остаются музыкальной опорой BTS. С того времени, через прослушивания, мы нашли и добавили мемберов, которые обладали более подходящими для айдолов качествами.
TIME: Когда Вы основали Big Hit, Вам на выбор открывалось множество направлений в поп-музыке. Почему Вы решили сформировать именно айдол группу?
Бан Ши Хёк: В то время, когда я открыл свою компанию, продажи физических альбомов резко падали, а цифровые продажи не покрывали убытки. Но K-Pop айдол группы имели преимущество, поскольку у них была масса возможностей диверсифицировать источники доходов, а их фанаты были крайне страстными поклонниками, что позволяло компенсировать упавшие продажи альбомов концертами. Это было также и время, когда люди во всём мире говорили, что единственной заменой разрушенной музыкальной индустрии становятся живые выступления. Я подумал, что если в Южной Корее должна быть создана модель, основанная на выступлениях, то она была бы [и всё ещё должна быть] моделью K-Pop айдол группы.
TIME: Как Вы думаете, что стало тем отличительным фактором, что направил BTS по их уникальному пути?
Бан Ши Хёк: Им стали их искренность, последовательность и способность воплотить дух времени. Когда они [укрепились как] айдол группа, я пообещал им, что они смогут заниматься музыкой, которой сами захотят [в том числе и хип-хопом]. Поскольку это был хип-хоп, они могли выражать свои мысли, и мы не касались этого. Если же, в свою очередь, компания почувствовала бы, что они утратили искренность, то мы бы высказались. Я сдержал своё обещание и верю, что это оказало влияние. Я лично считаю, что артисту не всегда необходимо высказывать своё мнение. Но думаю, что в то время BTS затронули что-то, что искали молодые люди со всего мира.
Со времён дебюта BTS, они ни разу не переключали резко передачи скорости и не меняли темп. Они были последовательны. Я думаю, что это и убедило общественность. Они не стесняются говорить о той боли, которую испытывает сегодняшнее поколение. Они уважают многообразие и справедливость, права молодёжи и маргинальных людей. Думаю, что все эти факторы работали в их пользу.
TIME: К этому моменту BTS продали самое большое количество физических альбомов в США за год, больше, чем любой другой исполнитель. О чём это говорит Вам?
Бан Ши Хёк: Случай с BTS очень ироничен для меня. Я предсказывал устойчивое снижение физических продаж и думал, что решением станет модель, основанная на лояльности. При этом, поскольку я музыкальный продюсер старой школы, я придаю большое значение качеству альбома. Поэтому я сам руководил продюсированием альбомов. За хорошей музыкой и общением последуют продажи. Индустрия К-поп в целом наблюдает рост продаж альбомов, вопреки тенденциям мирового рынка. Я лично не могу объяснить, почему. Не верю, что это будет длиться вечно.
TIME:Почему BTS удалось привлечь такой впечатляющий музыкальный успех в США, в то время как многим другим K-Pop исполнителям признание стоило больших усилий?
Бан Ши Хёк: Я принципиально считаю, что успех BTS в США был во многом связан с удачей. Дело не в моей блестящей стратегии или в том, что BTS как-то идеально подходят для американского рынка. Скорее, их послание срезонировало с определённым спросом и быстро распространилось через цифровые медиа. И BTS коснулись чего-то, что в то время не обсуждали в США, поэтому американская молодёжь отреагировала, о чём и свидетельствуют цифры.
TIME: В этом году Вы особое внимание уделяете укреплению «вселенных», которые Вы создаёте для каждой группы ради единения фанатов с артистами за пределами живых выступлений и альбомов. Почему?
Бан Ши Хёк: Если говорить о BTS и K-Pop айдолах, то фанаты хотят быть частью жизни своих любимых айдолов и вне концертов, но на рынке нет продукта, способного удовлетворить это желание. Мне ненавистно расширение лишь ради расширения — оно должно произрастать из музыки. Вот почему я и поступил таким образом. Многие люди считают, что поскольку K-Pop айдолы носят титул "певцов", то и представляют собой они то же самое, однако фанаты типичных певцов [отличаются]. Они могут пойти на концерт, купить альбом или трек или купить футболку. Но фанаты K-Pop айдолов хотят чувствовать близкую связь со своими кумирами. BTS — единственная команда, обладающая суперспособностью к продажам во всём мире, почти в каждой стране. В результате работа с фандомом BTS — одна из самых больших услуг, предоставляемых компанией Big Hit.
TIME: Как Вы поняли, что они будут выражать через музыку и как будут презентовать себя в социальных сетях?
Бан Ши Хёк: Честно говоря, K-Pop артисты, по общепринятым стандартам, должны демонстрировать навыки акробатического уровня в выступлениях, а также безупречно петь, поэтому им необходимо быть в отличной форме. Для этого требуется усиленная целенаправленная подготовка, развивающая навыки. Несмотря на это, я всегда считал, что трейни должны быть ещё и хорошо социализированы. Когда мемберы BTS были стажёрами, возникало множество внутренних разногласий с моими сотрудниками в отношении социальных сетей. [Они говорили:] “Давайте пойдём безопасным путём, социальные сети оставляют следы, некоторые из которых могут навредить им в будущем". Молодым людям также непросто следовать правилам. Так что проблемы там всё-таки были, но поскольку я считал верным делать ошибки и учиться на них, я выстроил относительно либеральную систему стажёрства.
В нашей компании мы уделяем много времени обучению стажёров всему тому, что касается жизни артиста, в том числе и в социальных сетях. Предоставив все рекомендации, мы позволяем артистам отправиться в свободное плавание и всегда оставляем за ними возможность просить компанию обо всём, что им нужно. Я думаю, что это помогло донести эту искренность до фанатов. После успеха BTS я изменил систему стажёрства, сделав её более похожей на школьную — с наставничеством и воспитательной составляющей, а также возможностью ученикам работать вместе.
TIME: Недавно некоторые нынешние и бывшие K-Pop айдолы оказались замешаны в незаконной деятельности. Когда Вы видите подобные конфликты в К-попе, чувствуете ли, что снабдили BTS и других трейни инструментами, позволяющими избежать такого рода проблем?
Бан Ши Хёк: Я не уверен. Тот факт, что я дал им большую свободу ещё со стажёрских лет и воспитал в них чувство ответственности, может логически объяснить отсутствие скандалов, но это консеквенциализм. Сейчас система трейни — это в некотором роде образовательное учреждение. Внутри команды мы много говорим о том, как предоставить нашим артистам наилучшие условия. Но было бы слишком решительно заявлять, что мы имели возможность избежать скандала в K-Pop индустрии.
TIME: Существует распространённое мнение, что в К-попе музыку создаёт специальный комитет или что это такая система, где старшие дают материал молодым артистам. Это действительно так?
Бан Ши Хёк:Во-первых, я верю, что на Западе существует эта глубоко укоренившаяся фантазия о рок-звезде — рок-звёзда делает всё, что прикажет ему душа, и каждый должен принять это как часть присущей ему индивидуальности, и только благодаря этому рождается хорошая музыка. Но в действительности сценарий, когда музыкальным занятиям и оттачиванию навыков посвящается огромное количество времени — это тактика, используемая в мире профессионального искусства. Балерины проводят долгое время в изоляции, сосредоточившись исключительно на балете, но никто не говорит, что балет лишен души или не является искусством. Поэтому я думаю, здесь важно, с какой стороны на это смотреть.
Сюда же наслаивается тот факт, что в США артист, прежде чем подписать контракт с крупным лейблом, будет долгие годы работать в андеграунде. В Корее это время артист проводит в качестве стажёра. Я считаю спорным вопрос, какая система готовит лучшего артиста. Кроме того, я считаю, что утверждение "артист должен петь свои собственные песни, чтобы добиться хороших результатов" не может быть правдой. Певец — это прежде всего исполнитель, а хорошее исполнение может убедить аудиторию. Я, действительно, думаю, что если стажёр сосредотачивает всё своё время и бросает все силы на приобретение навыков, а не жизненного опыта, это ставит под сомнение его возможность стать музыкантом с широким кругозором.
TIME: Насколько важно, чтобы артисты, с которыми Вы работаете, доносили какую либо проблему или социальный вопрос, волнующие их? Ведь у BTS продолжительное время длится повествование «Love Yourself», в сочетании с их работой с ООН и готовностью говорить на такие темы, как ментальное здоровье.
Бан Ши Хёк: Высказываться по социальному вопросу или нет — личный выбор каждого. Я хочу лишь, чтобы они были искренними. Что-то выдумывать — я не могу принять такое. Но ни компания, ни я, мы не можем заставить артиста высказываться или хранить молчание о какой-либо социальной проблеме. Лично я верю, что искусство является одним из сильнейших средств революции, и я хочу, чтобы артист открыто говорил о социальных проблемах. Они высказываются, когда сами хотят, и я не указываю им, что делать. Я считаю, что это одно из заблуждений людей в отношении K-Pop индустрии: что продюсер устанавливает настолько строгий контроль над своими артистами. Это не так. Когда исполнитель хочет донести что-то, я считаю, что моя роль состоит в том, чтобы направить и преподнести его сообщение таким образом, чтобы оно выражало их искренность и при этом имело коммерческую ценность.
TIME: Вы упомянули повесть о «рок-звезде». Может показаться, что в США артистов боготворят за бунтарский дух. Много значения придаётся независимости и борьбе с «системой». Как Вы думаете, в культурном контексте Южной Кореи больше уважения между артистом и руководством?
Бан Ши Хёк: Я думаю, что азиатская и западная культура, безусловно, различаются. Но если мы говорим о том, как это влияет на выражение протеста против общества — в Южной Корее произошло много революций, но с точки зрения личных отношений принято уважать старших. Сложно как-то приравнять это к публичному выражению или сказать, что западные исполнители вот такие, а азиатские — такие. Но в целом, особенно это касается именно K-Pop артистов, артисты и компании меньше рискуют.
Но к слову о борьбе с системой: многие американские артисты сотрудничают со своим менеджментом, пока могут заниматься музыкой, которой хотят. В последнее время многие артисты не заключают контракты с крупными лейблами, потому что существует гораздо больше источников дохода. Хотя я не считаю это заявлением против системы. На самом деле, со временем всё меньше западных исполнителей высказывают своё мнение по социальным вопросам.
TIME: Вы всегда давали мемберам BTS возможность выпускать и своё сольное творчество. Это как-то придаёт им уникальности в К-попе?
Бан Ши Хёк: Я правда не думаю, что их уникальность исходит от их независимости. Многие K-Pop айдолы задумываются о сольной карьере, как только достигают определённого уровня успеха, тогда они обсуждают это со своим руководством и берутся за сольные проекты. Они делают это не потому, что Big Hit предоставляет им больше свободы. Уникальность здесь состоит в том, что Big Hit не занимается сольными проектами. Мы уделяем особое внимание командному образу. Но, конечно, мемберы — личности, каждый из которых обладает своей собственной индивидуальностью, поэтому мы поощряем и поддерживаем микстейпы и выпущенные в бесплатном доступе песни, которые позволяют исполнителю выразить себя с меньшей ответственностью, чем при их участии в официальных сольных проектах. С тех пор, как мы стали придерживаться такого подхода, многие другие компании начали выпускать больше неофициальных микстейпов или бесплатных релизов в дополнение к официальным сольным проектам. Я считаю, что BigHit в некотором роде содействовал обогащению музыкального рынка.
TIME: Недавно Вы приобрели Source Music и выразили заинтересованность в создании новой женской группы. Как продвигается?
Бан Ши Хёк: Что касается [принадлежащей Source Music группы] GFriend, они всё это время выпускали замечательный контент. Сейчас же мы пытаемся доработать и выстроить некую сюжетную линию, концепцию, чтобы при работе над их следующим проектом было понятно, как они пришли к новому стилю. Мы также собираемся продвигать и проводить прослушивание в женскую группу совместно с Source Music. Точно так же, как и в случае с Disney — мультфильмы, семейные фильмы, Marvel и Звёздные Воины — я стараюсь приблизиться к такой сегментации рынка, сохраняя при этом достоинства К-попа.
TIME: Мы не упомянули и ещё об одной вещи — это Арми (фандомное имя ярых сторонников BTS по всему миру). Вы многое готовите для поклонников: от разработки Weverse (приложение для фанатов) и Weply (платформа электронной торговли) до фильмов. Чего стоит ожидать фанатам BTS и последователям BigHit'а?
Бан Ши Хёк: Во-первых, следующий альбом. Он идёт отлично. Как Вы знаете, многие говорят, что BTS — это Beatles эпохи Youtube, или что они — Beatles 21-го века. Я понимаю, что они ещё не достигли такого уровня, хотя я и польщён. Но я считаю, что в этом титуле сокрыт некий смысл, который заключается в том, что BTS смогли создать мировой фандом, что представляет собой весьма редкое явление. Благодаря этому гигантскому фандому, они смогли изменить саму систему торговли и теперь создают новые формы коммуникации. И они воплотили определённый дух времени и сформировали новое музыкальное послание. С этой точки зрения, они многим напоминают Beatles.
Я надеюсь сохранить этот почётный титул и в будущем и в конечном итоге запомниться героическими фигурами вслед за Beatles. Чтобы добиться этого, BTS важно продолжать находить признание на крупных мировых аренах. Было бы неплохо также получить ответную реакцию от Грэмми, ведь Арми давно ждут выступления BTS на Грэмми. Мне посчастливилось стать членом Академии, и я хотел бы в дальнейшем обсудить это с [командой] Грэмми, потому что я верю, что мы можем привнести нечто символичное.
Источник BangTan
Добавил prostosun, 13.10.19
Нравится:
Благодарностей: 2 показать