» » «Хваюги» - чистой воды плагиат

«Хваюги» - чистой воды плагиат

5 август 2018

«Хваюги» - чистой воды плагиат


Ttangbyeol (настоящее имя Чжон Ын Сук), интернет-писатель, выкладывающий свои произведения в сети, заявила, что она возбуждает судебные иски против сестер Хон Чжон Ын / Hong Jung Eun и Хон Ми Ран / Hong Mi Ran, сценаристов канала tvN, написавших сценарий к дораме "Хваюги" / «Hwayugi».
В марте этого года Ttangbyeol опубликовала запись в своём блоге, в которой изложила сходства между своим романом «Aeyugi» и драмой «Hwayugi». Оба произведения основаны на классическом китайском романе «Путешествие на Запад». Сестры Хон ответили, что они никогда не слышали о романе Ttangbyeol «Aeyugi» и что работа по написанию сценария «Хваюги» была начата до публикации интернет-романа «Aeyugi».
Недавно Ttangbyeol объявила в своём блоге, что она подала иск против сестер Хон, обвинив их в плагиате.
Автор заявила: «Я юридически утверждаю плагиат в отношении «Хваюги», так как даже если были использованы только мои идеи - они всё равно защищены авторским правом. Поскольку сестры Хон, которые написали сценарий «Хваюги», все отрицали, я, в конечном итоге, предъявляю иск».
Ttangbyeol добавила: «Я скажу только это, так как мне объяснили, что публикация подробной информации может повлиять на процесс. Однако, на судебном процессе я подниму 22 спорных вопроса, в отличие от первоначальных 10. Какая бы сторона ни оказалась правой, правосудие будет совершено в суде».



Студия Dragon, производственная компания, на которой была создана дорама «Хваюги», заявила, что они связались с сестрами Хон и ждут их ответа.
6
4 040
Добавил Кумихо-ши, 05.08.18
Нравится:
+14

Благодарностей: 0




Комментарии 6
Комментировать
Написать
  • ra1ra2ra3
    ra4ra5ra6
    ra7ra8ra9
    ra11ra12ra13
    ra14ra15ra16
    ra17ra18ra19
    ra20ra21ra22
    ra23ra24ra26
    ra27ra28ra29
    ra30ra31ra32
    ra33ra34ra35
    ra36ra37ra38
    ra39ra40ra41
    ra42ra43ra44
    ra45ra46ra47
    ra48ra49ra50
    ra51ra52ra53
    ra54ra55ra56
    ra57ra58ra59
    ra60ra61ra62
    ra63ra64ra65
    ra66ra67ra68
    ra69ra70ra71
    ra72ra73ra74
    ra75ra76ra77
    ra78ra79ra80
    ra81ra82ra83
    ra84ra85ra86
    ra87ra88ra89
    ra90ra91ra92
    ra93ra94ra95
    ra96ra97ra98
    ra99ra100ra101
    ra102ra103ra104
    ra105ra106ra107
    ra109ra110ra111
    cats_01cats_02рука-лицо
    bear00bear01bear02
    bear03bear04bear05
    bear07bear08bear09
    bear10bear11bear12
    bear14bear15bear16
    bear18bear19bear20
    bear21bear22bear23
    bear24bear26bear27
    bear28bear29bear31
    bear33bear34bear35
    bear36bear37bear38
    bear39bear40bear41
    bear43bear44bear45
    bear46bear47bear48
    bear49bear50bear51
    bear52bear53zbear_020
    zbear_028zbear_033zbear_036
    cote1cote2cote3
    cote4cote5cote6
    cote7cote8cote9
    cote10cote11cote12
    cote13cote14cote15
    cote16cote17cote18
    cote19cote20cote21
    cote22cote23cote24
    cote25cote26cote27
    cote28cote29cote30
    cote31cote32cote33
    cote34cote35cote36
    cote37cote38cote40
    cote41cote42cote43
    cote44cote45cote46
    cote47cote50cote51
    cote52cote53cote54
    cote55cote57cote58
    cote59cote60Doramsbears1
    Doramsbears2Doramsbears3Doramsbears4
    Doramsbears5Doramsbears6Doramsbears7
    Doramsbears8Doramsbears9Doramsbears10
    Doramsbears11Doramsbears12Doramsbears13
    Doramsbears14Doramsbears15Doramsbears16
    Doramsbears17Doramsbears18Doramsbears19
    rudi1rudi2rudi3
Ksu Sha
Дорамщик
15 ноября 2019 00:55
1 210
+6
Не верю) чтобы утверждать о плагиате нужно было целиком выкладывать свою историю, и то это еще бабушка надвое сказала. примерно с 19 века не существует новых тем и новых историй. все придуманное - переработка существующего.
При должном умении вообще любую историю можно описать как библейские пересказы ;))) так что пусть судится. имхо хваюги один из самых лучших фентезийных дорамных сценариев.


Цитата: Nika
Но я могу точно сказать, в "Хваюгах" история персонажа Асанё полностью взята с китайской дорамы "Ву Синь истребитель (изгоняющий) демонов" 1 сезон. Очень много совпадений

это называется не плагиат а отсылка ;) фактически "хваюги" выразил свой респект чужой историей включив ее в якобы реальное прошлое этого мира.
tatochka
Дорамщик
6 августа 2018 23:34
1 885
+7
Я вообще просмотрев дораму подумала, что в определенной степени это ремейк, так как нечто уже было ранее. Аналогично с "Ты прекрасен", "Моя девушка". Но я посчитала, что это переработка старых сценариев плюс литературные источники. Но ведь на сценарии выкупаются права и в принципе они м.б. подвергнуты переработке. ИМХО - скандалы делают рекламу. Кто бы обратил большое внимание на интернет-писателя, а тут такая возможность показать себя рядом со сценаристками. Да сценаристок таких дорам как "Моя девушка", "Большой", "Ты прекрасен", "Нереальная любовь", "Властелин солнца" и др. Как говорится -"Не догоню, так хоть прогуляюсь".
Кадеточка
Дорамщик
5 августа 2018 08:43
1 095
+8
Но я могу точно сказать, в "Хваюгах" история персонажа Асанё полностью взята с китайской дорамы "Ву Синь истребитель (изгоняющий) демонов" 1 сезон. Очень много совпадений по персонажу и действиям, почти как под копирку взято.

Мне кстати, ровно с этого момента скучно стало смотреть. Первая половина дорамы шла влет, а как Асёне появилась и началась вся эта бодяга с воскрешением дракона, я аж скисла. ra11

И да, мне очень интересно будет посмотреть, чем дело закончится и сплагиатили ль сестрички сценарий или нет. Но раз про Асанё похоже, то может и остальное тоже? Там кусочек взяли, сям кусочек, написали, что в основу положено "Путешествие на запад", и все, типа не подкопаешься... zbear_036
... Отдала Азии свое сердце с 7 августа 2015 года ...
kozima
Дорамщик
5 августа 2018 08:17
5 149
+9
Кумихо-ши, не думаю, что китайцы озаботятся этим,-они сами( да и гонконгцы, и тайваньцы) уже наплагиатили аж 3 сериала и фильма( это я только их знаю, а думаю и более ранние версии есть)
Nika
Дорамщик
5 августа 2018 02:12
3 002
+9
Про эту интернет-писательницу и ее роман не знаю. Но я могу точно сказать, в "Хваюгах" история персонажа Асанё полностью взята с китайской дорамы "Ву Синь истребитель (изгоняющий) демонов" 1 сезон. Очень много совпадений по персонажу и действиям, почти как под копирку взято. В "Хваюгах" даже диалог Асанё и Сон Огона в пещере водного занавеса взят с "Ву Синя", смысл и фразы некоторые одинаковые. И мне очень странно, что именно автор дорамы "Ву Синь" не предъявил ничего, а ведь оснований много. Ведь с момента появления Асанё в "Хваюгах", все пошло как в "Ву Сине". Считай вся линия Асанё сдернута, и частично даже глав гада. Так что доля правды есть, что сестрички свистнули кое что, но только из другого источника. И кстати Асанё в китайском романе "Путешествие на Запад" нет. Так что тут чисто взят левый персонаж.
Кумихо-ши
Главный редактор
5 августа 2018 00:11
4 450
+9
Ну, тогда китайцы могут совершенно спокойно предъявить иск и интернет-автору Ttangbyeol, которая по-наглому "сплагиатила" умные мысли из классического китайского романа «Путешествие на Запад»!
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. Oscar Wilde