» » Вагаси, дарящие нам гармонию и сладость жизни

Вагаси, дарящие нам гармонию и сладость жизни

17 ноябрь 2019

Вагаси, дарящие нам гармонию и сладость жизни


Вагаси — традиционные японские десерты, при создании которых используются только натуральные продукты (рис, бобовые, различные виды батата, агар-агар, каштаны, различные травы и чаи). Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сласти и даже могут показаться совсем несладкими тем людям, кто к ним не привык. Само слово состоит из слов «гармония» и «сладость». Японцы даже посвятили вагаси отдельный праздник (16 июня). В этот день принято угощать близких национальными десертами домашнего приготовления.
Так как же выглядят популярные японские сласти: рис, фасоль и другие «извращения», которые японцы считают самыми обычными десертами.

Аманатто (яп. 甘納豆) — традиционное японское лакомство. Изготавливается из бобовой пасты (чаще всего из бобов адзуки*) и покрывается сахаром уже после обмакивания в сахарный сироп и высушивания.
Изобрёл это лакомство Хосода Ясубэй в период Бункю (1861—1863) эпохи Эдо. Он открыл магазин по продаже вагаси в Токио под названием "Эйтаро" (его детское имя), под которым этот магазин существует и сегодня.





Аммицу (яп. あんみつ) - традиционный холодный японский десерт с использованием агар-агара, сделанного из водорослей, который образует желе при растворении в воде или фруктовом соке. Обычно подаётся в миске вместе с варёной фасолью или сладкой пастой из бобов адзуки, "анко" (см.выше). В других случаях этот десерт дополняется разнообразными фруктами: кусочки дыни, маринованные апельсины, ананасы, консервированные фрукты, клубника, в зависимости от сезона. Традиционно аммицу подаётся к столу с небольшой чашкой сладкого чёрного сиропа, которым поливают желе, прежде чем его съесть. Едят аммицу ложкой или вилкой. Чаще всего этот десерт подаётся во время жаркого летнего дня.



Карукан (яп. 軽羹) — традиционное японское лакомство с острова Кюсю. Сейчас карукан изготавливают из рисовой муки, сахара и японского ямса (исторически могла использоваться также паста из красных бобов). В смесь добавляется вода, после чего её выпаривают. По консистенции продукт представляет собой эластичное белое пористое вещество. Считается, что карукан появился в эпоху правления клана Сацума в 1686—1715 годах, чему способствовало изобилие дикорастущего ямса, а также то, что в те годы сахар был относительно доступен — его завозили с островов Рюкю и Амами.



Мандзю (яп. 饅頭) — пирожок из пшеничной, гречишной или рисовой муки с начинкой из анко с сахаром. Запекается в форме. Есть несколько вариантов с разными видами теста и начинки. Мандзю возник из разновидности моти (см.ниже), рисовой лепёшки, появившейся ещё в древнем Китае и называемой на китайском "маньтоу". Японцы читают те же иероглифы "мандзю". В 1341 году японский посол вернулся из Китая и привёз с собой рецепт мандзю. Затем он начал продавать эти сласти под названием "нара-мандзю". С тех пор дешёвые мандзю стали очень популярными среди японцев и их можно найти во многих магазинах сластей.



Мочи (яп. 餅) — японский вид рисового теста в виде сладких шариков.
Разноцветные моти делают из клейкого сладковатого риса, причем процесс «лепки» считается особым искусством и имеет свое отдельное название – "мотицуки". Начинками для мочи чаще всего становятся клубника или абрикос с пастой анко, мороженое (это уже, понятно дело, в современной интерпретации).






Данго (яп. 団子) или оданго (яп. お団子) — японские шарики мочи на палочке, обычно подаваемые с соусом. Шарики делают из клейкого риса (см.описание выше), которые чаще всего нанизывают на палочку. Они поливаются сиропами, посыпаются кунжутом или ароматизируется с помощью чая. Пользуются о-очень большой популярностью у японцев.



Ёкан (яп. 羊羹) — национальное японское лакомство. Мармелад, который представляет собой густую желеобразную пастилу из бобов и водорослей, более необычный вариант – в сласти добавляют хурму, инжир, чай. Такие сласти обычно изготавливают в виде плиток, которые разрезают на небольшие прямоугольные кусочки перед подачей к столу. Это угощение часто бывает разных цветов, ведь всё зависит от буйной фантазии повара.



Имагаваяки (яп. 今川焼き) — японский десерт, который часто встречается на фестивалях, он также популярен на Тайване. Готовится из теста в специальной кастрюле (похожей на вафельницу, но без сот) с начинкой из сладкой бобовой пасты адзуки (см.выше), хотя в настоящее время начинки могут быть какие угодно: ванильный крем, заварной крем, разнообразные фрукты, варенье, карри, различные мясные и овощные начинки, картофель и майонез.
Имагаваяки начали продавать вблизи Канда, городов Имагавабаси в период Эдо в годы Анъэй (1772—1781). Название Имагаваяки появилось именно в то время.



Тайяки (яп. 鯛焼き) — японское печенье в форме рыбки. Наиболее популярная начинка — джем анко из бобов адзуки. Также используются такие наполнители, как заварной крем, шоколад или сыр. Но встречаются тайяки и с начинкой из мяса и овощей или колбасой. Тайяки впервые начали печь в кондитерской Нанивая в Адзабу, Токио, в 1909 году, а сейчас их можно найти во всех уголках Японии, особенно на фуд-кортах супермаркетов и во время проведения различных японских фестивалей.



Сируко (яп. 汁粉) — японское название традиционного супа из фасоли адзуки (см.выше). Представляет собой сладкую кашу из варёных толчёных бобов адзуки, в которую добавляют моти. Сейчас есть несколько разновидностей сируко: с каштанами или пирожками из рисовой клейковины. Расплавленные мягкие моти и сладкая каша из адзуки популярны среди японцев особенно зимой. Сируко часто подают с другим блюдом солёного или кислого вкуса, например, комбу* или умэбоси**. Второе блюдо помогает освежить вкусовые ощущения от съеденной сласти.



В некоторых регионах, включая префектуру Кагава, "сируко" используется для приготовления новогоднего супа дзони.


Уиро (яп. 外郎) — традиционное японское лакомство. Приготовленный на пару пирожок из рисовой муки и сахара. По консистенции — тянучка, напоминающая моти, на вкус — сладковатое. В качестве вкусовых добавок могут добавляться бобы адзуки, порошок зелёного чая, юдзу*, земляника, каштан. Особенно известны в Японии уиро из префектуры Нагоя, однако существуют и другие варианты. Уиро можно приобрести в кондитерских магазинах по всей Японии.





Яцухаси (яп. 八ツ) или "Восемь мостов" — японские сласти, одни из самых известных и самых продаваемых продуктов Киото, а также одни из самых популярных сувениров этого города. Как правило, эти сласти представляют собой треугольники из невыпеченного теста, которое готовят из рисовой муки, смешанной с сахаром и большим количеством корицы. В них могут добавлять чёрный кунжут, сладкие бобы или зелёный чай.






Немного об истории вагаси:




11
3 136
Добавил Кумихо-ши, 17.11.19
Нравится:
+25

Благодарностей: 6 показать




Комментарии 11
Комментировать
Написать
  • ra1ra2ra3
    ra4ra5ra6
    ra7ra8ra9
    ra11ra12ra13
    ra14ra15ra16
    ra17ra18ra19
    ra20ra21ra22
    ra23ra24ra26
    ra27ra28ra29
    ra30ra31ra32
    ra33ra34ra35
    ra36ra37ra38
    ra39ra40ra41
    ra42ra43ra44
    ra45ra46ra47
    ra48ra49ra50
    ra51ra52ra53
    ra54ra55ra56
    ra57ra58ra59
    ra60ra61ra62
    ra63ra64ra65
    ra66ra67ra68
    ra69ra70ra71
    ra72ra73ra74
    ra75ra76ra77
    ra78ra79ra80
    ra81ra82ra83
    ra84ra85ra86
    ra87ra88ra89
    ra90ra91ra92
    ra93ra94ra95
    ra96ra97ra98
    ra99ra100ra101
    ra102ra103ra104
    ra105ra106ra107
    ra109ra110ra111
    cats_01cats_02рука-лицо
    bear00bear01bear02
    bear03bear04bear05
    bear07bear08bear09
    bear10bear11bear12
    bear14bear15bear16
    bear18bear19bear20
    bear21bear22bear23
    bear24bear26bear27
    bear28bear29bear31
    bear33bear34bear35
    bear36bear37bear38
    bear39bear40bear41
    bear43bear44bear45
    bear46bear47bear48
    bear49bear50bear51
    bear52bear53zbear_020
    zbear_028zbear_033zbear_036
    cote1cote2cote3
    cote4cote5cote6
    cote7cote8cote9
    cote10cote11cote12
    cote13cote14cote15
    cote16cote17cote18
    cote19cote20cote21
    cote22cote23cote24
    cote25cote26cote27
    cote28cote29cote30
    cote31cote32cote33
    cote34cote35cote36
    cote37cote38cote40
    cote41cote42cote43
    cote44cote45cote46
    cote47cote50cote51
    cote52cote53cote54
    cote55cote57cote58
    cote59cote60Doramsbears1
    Doramsbears2Doramsbears3Doramsbears4
    Doramsbears5Doramsbears6Doramsbears7
    Doramsbears8Doramsbears9Doramsbears10
    Doramsbears11Doramsbears12Doramsbears13
    Doramsbears14Doramsbears15Doramsbears16
    Doramsbears17Doramsbears18Doramsbears19
    rudi1rudi2rudi3
ElleMS
Дорамщик
25 апреля 2023 19:03
1 582
+3
Большое спасибо автору за такую прекрасную и полезную статью))) Теперь я чувствую себя ближе к культуре Японии)))
Кумихо-ши
Главный редактор
18 ноября 2019 22:41
4 447
+6
Так не в коробках покупать надо.
Это как мед брать: в магазине или с пасеки привезенный.
Есть магазины, которые дорожат своей репутацией, ну и цена там соответствующая (зато натуральное).
У нас тоже вроде появились Эко-магазины, но вот в "чистоте" продаваемой там продукции я не слишком уверена.

К примеру, это как марципан покупать: для интереса взяла батончик в обычной кондитерской в Польше и в специальной "лавке".
Разница вкуса и запах были очевидны.
Но натур продукт стоил дорого.
Цитата: Soulkiss
Из списка похоже, что пробовала только Моти? (у нас почему то их произносят как Мочи)

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. Oscar Wilde
prostosun
Главный новостник
18 ноября 2019 17:12
477
+4
Цитата: gedmy
С удовольствием попробовала бы японские вагаси, европейские сладости кажутся мне чересчур приторными (за исключением шоколада) и с большим количеством консервантов.
Понятно, почему японцы такие долгожители - ведь даже сладости у них исключительно натуральные. ra15

ага, вот только не те, что они в коробках продают через магазины bear48 так как прочитав состав мало чего натурального нашла
Renny
Дорамщик
18 ноября 2019 16:30
361
+4
Спасибо, так интересно,
Может кто-то опубликует рецепт японских сладостей, но такую что нам простосмертным можно сделать дома.
gedmy
Дорамщик
18 ноября 2019 13:34
175
+5
С удовольствием попробовала бы японские вагаси, европейские сладости кажутся мне чересчур приторными (за исключением шоколада) и с большим количеством консервантов.
Понятно, почему японцы такие долгожители - ведь даже сладости у них исключительно натуральные. ra15
Soulkiss
Дорамщик
18 ноября 2019 08:30
323
+4
Из списка похоже, что пробовала только Моти? (у нас почему то их произносят как Мочи) Как мороженное очень вкусное (мои фавориты начинки зеленый чай, манго, клубника) Его разновидность Дайфуку тоже очень понравился, но только с не очень сладкой бобовой начинкой. Недавно попробовала так называемую сладость Monaka (печенька сендвич, нежнейшие, воздушные хрустящие вафли а между ними джем адзуки) не смогла даже доесть уж очень приторно сладкий вкус для меня.
prostosun
Главный новостник
18 ноября 2019 07:49
477
+5
сколько всего мне ещё нужно попробовать ra28 а то я только из этого списка пробовала Моти и мне понравилось - чем то мармелад напоминает, но только не такой сладкий.
Кумихо-ши
Главный редактор
18 ноября 2019 01:25
4 447
+5
Не, заваривали при мне, устроили настоящую чайную церемонию с подробными объяснениями.
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. Oscar Wilde
tet
Дорамщик
18 ноября 2019 00:39
662
+4
Кумихо-ши, спасибо за пояснение bear20
Вместо чая вам там никакой японский энергетик не подсунули? bear35
Кумихо-ши
Главный редактор
18 ноября 2019 00:23
4 447
+7
Ну, скажем так, европейке Кумихо-ши, которая перепробовала практически всё из вышеупомянутого (кроме мороженого), не понравилось ни-че-го.
Увы, не моя эта кухня.
Хотя попробовать надо было обязательно!
Пожалуй,только тайяки вдохновили, но только не традиционные, а с начинкой из мяса и овощей.
И то - тесто не совсем понравилось, суховато.

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. Oscar Wilde
1 2